Lacey Mosley

Lacey Mosley
Biographie


Elle grandit dans une famille de six enfants, avec sa mère. Lacey avoue avoir pris de la drogue à l'âge de 10 ans. "J'ai commencé à prendre de la drogue à l'âge de dix ans. Je savais que c'était stupide, mais tout ce qui pouvait me séparer de ma famille et de ma situation me semblait bien" déclara Lacey. A quatorze ans, Lacey reçu une guitare basse. C'est ainsi qu'elle commença à jouer des chansons de Green Day et Nirvana. A seize ans, elle quitta sa maison de Arlington, pour partir vivre avec ses grands parents à Gulfport, dans l'état du Mississippi. C'est à cette époque qu'elle rejoignit un groupe qui cherchait un bassiste. Par la suite elle en devint la chanteuse, auteur des paroles. Suite à un désacoord avec les autres membres, elle quitta le groupe. Elle parti à Temple au Texas, où elle rencontra James Culpepper, un autre bassiste. Peu après viendront s'ajouter Jared Hartmann et Sameer Bhattacharya deux guitaristes dont l'ancien groupe s'est dissous. Le dernier à integrer le groupe sera Pat Seals.


FLYLEAF est un groupe américain formé à Boston en 2000 mixant pop et neo metal. Il est mené par la chanteuse et fontwoman, Lacey Mosley et est composé :
- d'elle même au chant,
- de Sameer Bhattacharya aux guitares ,
- de Jared Hartmann aux guitares,
- de Pat Seals à la basse,
- de James Culpepper à la batterie.
Avant de former ce que deviendra plus tard, FLYLEAF, la chanteuse Lacey Mosley et le batteur James Culpepper jouaient déja ensemble cinq ans auparavant.
Le groupe se forme lorsque le duo rejoint Sameer Bhattacharya et Jared Hartmann. Ils seront bientôt rejoint par Pat Seels à la basse.
FLYLEAF nait.
Bénéficiant d'une assez large couverture médiatique au USA ( leur pays d'origine) avec de fréquents pasages radio de leur tube "I'm So Sick", FLYLEAF demeure pourtant beaucoup moins connu dans nos contrées, en 2006 le groupe s'est ainsi vu attribuer la première partie de groupes prestigieux tels que KoRn, Soulfly et plus récemment avec Stone Sour lors de leur tournée européene.
De plus c'est avec ces mêmes groupes et accompagnés de Dir En Grey, Deftones, 10 Years et Deadsy, que le groupe partagera l'affiche lors du Family Values Tour 2006, (sorte de série de concerts-festivals crées par Jonathan Davis, leader et chanteur de KoRn) et sillonera ainsi les routes des USA, ayant l'occasion de cotoyer les "grands", de défendre leur album, et de la sorte, se forger un public plus vaste et différent.
Prêchant un message plutôt positif dans leurs chansons, FLYLEAF brise les genres, brouille les pistes, notamment en mélangeant chant pop, emo, hurlements et riffs sauvages, metalliques, apportant fraicheur à nos oreilles... FLYLEAF n'à qu'un album (éponyme) à son actif produit par Howard Benson ( plus connu pour avoir travaillé avec Sepultura, My Chemical Romance...) mais leur carrière semble du moins très prometteuse.
Au prochain album donc.

# Posté le dimanche 03 août 2008 11:26

Modifié le mardi 30 septembre 2008 11:36

All around me

My hands are searching for you
My arms are outstretched towards you
I feel you on my fingertips
My tongue dances behind my lips for you

This fire rising through my being
Burning I'm not used to seeing you

I'm alive, I'm alive

I can feel you all around me
Thickening the air I'm breathing
Holding on to what I'm feeling
Savoring this heart that's healing

My hands float up above me
And you whisper you love me
And I begin to fade
Into our secret place

The music makes me sway
The angels singing say we are alone with you
I am alone and they are too with you

I'm alive, I'm alive

I can feel you all around me
Thickening the air I'm breathing
Holding on to what I'm feeling
Savoring this heart that's healing

And so I cry
The light is white
And I see you

I'm alive, I'm alive, I'm alive

I can feel you all around me
Thickening the air I'm breathing
Holding on to what I'm feeling
Savoring this heart that's healing

Take my hand
I give it to you
Now you own me
All I am
You said you would never leave me
I believe you
I believe

I can feel you all around me
Thickening the air I'm breathing
Holding on to what I'm feeling
Savoring this heart that's healed



Traduction



Mes mains sont à la recherche de toi
Mes bras sont écartés vers toi
Je te crois dans ma main
Ma langue danse derrière mes lèvres pour toi

Cet incendie augmente par l'intermédiaire de mon être
Combustion ! Je ne suis pas habitué à te voir

Je suis en vie, je suis en vie

Je peux te sentir tout autour de moi
L'épaississement de l' air respiré, je suis
Tenu à ce que je sens
Savourant ce c½ur qu'est la guérison

Mes mains flottent au-dessus de moi
Et te murmure : tu m'aime ?
Puis je fini par m'arreter
Dans notre endroit secret

La musique me fait sautiller
Le chant des anges dit qu'on est seul avec toi
Je suis seul et ils sont trop avec toi

Je suis en vie, je suis en vie

Je peux te sentir tout autour de moi
L'épaississement de l'air respiré, je suis
Tenu à ce que je sens
Savourant ce c½ur qu'est la guérison

Et quand je pleure,
La lumière est blanche
Et je peut t'y voir

Je suis en vie, je suis en vie, je suis en vie

Je peux te sentir tout autour de moi
L'épaississement de l'air respiré, je suis
Tenu à ce que je sens
Savourant ce c½ur qu'est la guérison

Prends ma main
Je me donne à toi
Maintenant tu posséde
Tout ce que je suis
Tu as dit que tu ne me quitterais jamais
Je crois en toi
Je te crois

Je peux te sentir tout autour de moi
L'épaississement de l'air respiré, je suis
Tenu à ce que je sens
Savourant ce c½ur qu'est la guérison

# Posté le dimanche 03 août 2008 11:51

Cassie

The question asked in order
To save her life or take it
The answer no to avoid death
The answer yes would make it
Make it

Do you believe in God
Written on the bullet
Say yes to pull the trigger
Do you believe in God
Written on the bullet
And Cassie pulled the trigger

All heads are bowed in silence
To remember her last sentence
She answered him knowing what would happen
Her last words still hanging in the air
In the air

Do you believe in God
Written on the bullet
Say yes to pull the trigger
Do you believe in God
Written on the bullet
And Rachel pulled the trigger

How many will die
I will die
I, I will say yes

Do you believe in God
Written on the bullet
Say yes to pull the trigger
Do you believe in God
Written on the bullet
And Cassie pulled the trigger

(Do you believe)
Do you believe in God (Do you believe)
Do you believe in God (Do you believe)
Do you believe in God
And I will pull the trigger



Traduction



La question est posée dans l'ordre
On l'écoute pour sauver sa vie :
La réponse négative évite la mort
La réponse oui serait : fait-le
Fait-le

Est-ce que tu crois en Dieu ?
Écris sur la puce
Dis oui pour te faire tirer dessus
Est-ce que tu crois en Dieu ?
Écris sur la puce
Et Cassie appuit sur la gâchette

Tous les chefs sont inclinés en silence
Pour se souvenir de sa dernière phrase
Elle leur demande pour savoir : qu'est-ce qui se passera ?
Ses derniers mots sont encore suspendu dans les airs
Dans les airs

Est-ce que tu crois en Dieu ?
Écris sur la puce
Dis oui pour te faire tirer dessus
Est-ce que tu crois en Dieu ?
Écris sur la puce
Et Rachel appuit sur la gâchette

Combien vont mourir ?
Je mourrai
Moi, je dirai oui.

Est-ce que tu crois en Dieu ?
Écris sur la puce
Dis oui pour te faire tirer dessus
Est-ce que tu crois en Dieu ?
Écris sur la puce
Et Cassie appuit sur la gâchette

(Crois-tu)
Est-ce que tu crois en Dieu ? (Est-ce que tu crois)
Est-ce que tu crois en Dieu ? (Est-ce que tu crois)
Est-ce que tu crois en Dieu ?
Et je vais tirer sur la gâchette.

# Posté le dimanche 03 août 2008 11:55

Im so sick

I will break into your thoughts
With what's written on my heart
I will break, break

I'm so sick,
Infected with where I live
Let me live without this
Empty bliss,
Selfishness
I'm so sick
I'm so sick

If you want more of this
We can push out, sell out, die out
So you'll shut up
And stay sleeping
With my screaming in your itching ears

I'm so sick,
Infected with where I live
Let me live without this
Empty bliss,
Selfishness
I'm so sick
I'm so sick

Hear it, I'm screaming it
You're heeding to it now

Hear it! I'm screaming it!
You tremble at this sound

You sink into my clothes
And this invasion
Makes me feel
Worthless, hopeless, sick

I'm so sick,
Infected with where I live
Let me live without this
Empty bliss,
Selfishness
I'm so sick
I'm so sick

I'm so sick
Infected with where I live
Let me live without this
Empty bliss, selfishness
I'm so
I'm so sick
I'm so
I'm so sick



Traduction


Je voudrais enfreindre tes pensées
Avec ce qui est écrit sur mon coeur
Je casserai, casserai

Je suis si malade
Infectée par où je vis
Laisse moi vivre sans ceci
Bonheur vide
Égoïsme
Je suis si malade
Je suis si malade

Si tu veux plus de ceci
Nous pouvons te pousser dehors, vendre dehors, mourrir dehors
Ainsi tu la fermerai
Et tu resterai endormi
Avec mes cris dans tes oreilles démangeantes

Je suis si malade
Infectée par où je vis
Laisse moi vivre sans ceci
Bonheur vide
Égoïsme
Je suis si malade
Je suis si malade

Écoute ça, Je le cris
Tu en tiendra compte maintenant

Écoute ça, Je le cris
Tu trembles à ce son

Tu t'enfonces dans mes vêtements
Et cette invasion
Me fait sentir
Indigne, sans espoir, malade

Je suis si malade
Infectée par où je vis
Laisse moi vivre sans ceci
Bonheur vide
Égoïsme
Je suis si malade
Je suis si malade

Je suis si malade
Infectée par où je vis
Laisse moi vivre sans ceci
Bonheur vide
Égoïsme
Je suis si
Je suis si malade
Je suis si
Je suis si malade

# Posté le dimanche 03 août 2008 11:58

Fully alive

Telling Layla's story spoken
Bout how all her bones are broken
Hammers fall on all the pieces
Two months in the cover creases

Fully alive
More than most
Ready to smile and love life
Fully alive and she knows
How to believe in futures

All my complaints shrink to nothing
I'm ashamed of all my somethings
She's glad for one day of comfort
Only because she has suffered

Fully alive
More than most
Ready to smile and love life
Fully alive and she knows
How to believe in futures

(Fully Alive x5)

Fully alive
More than most
Ready to smile and love life
Fully alive and she knows
How to believe in futures

Fully alive
More than most
Ready to smile and love life
Fully alive and she knows
How to believe in futures




Traduction




Raconte l'histoire de Leyla, parle-en
Sur la façon dont tous ses os se sont cassés
Les marteaux tombent dans toutes les pièces
Deux mois dans la couverture pliée

Entièrement en vie
Plus que les autres
Prêt à sourire et à aimer la vie
Entièrement en vie et elle le sait
Comment croire en l'avenir ?

Tous mes plaintes se rétractent pour rien
J'ai honte de beaucoup de choses
Elle est heureuse pour une journée de confort
Seulement à cause de ce qu'elle a subi

Entièrement en vie
Plus que les autres
Prêt à sourire et à aimer la vie
Entièrement en vie et elle le sait
Comment croire en l'avenir ?

(Entièrement en vie X5)

Entièrement en vie
Plus que les autres
Prêt à sourire et à aimer la vie
Entièrement en vie et elle le sait
Comment croire en l'avenir ?

Entièrement en vie
Plus que les autres
Prêt à sourire et à aimer la vie
Entièrement en vie et elle le sait
Comment croire en l'avenir ?

# Posté le dimanche 03 août 2008 12:05